vineri, 14 noiembrie 2014

Curs de Engleza in 900 de Pasi - Adjectivul












































3.ADJECTIVUL

59. Adjectivul sta inaintea substantivului
tall woman - femeie inalta
happy girl - fata fericita
white swan - lebada alba

60. Diminutivele in engleza se formeaza punand little sau small in fata substantivului
Small descrie mai mult marimea, deci pentru a arata afectiune folositi little
My little girl is in kindegarten - Fetita mea e la gradinita
I want to buy the small book, please. - As Vrea va rog, sa cumpar cartea cea mica.

61. Adjectivul se pune intre articol si substantiv
the old man - barbatul batran
the little boy - baietelul
a tall man - un barbat inalt
the short men - barbatii scunzi

62. Adjectivele nu au gen si nici plural
a tired waiter - un chelner obosit 
a tired waitress - o chelnerita obosita 
10 tired waiters - 10 chelneri obositi

63. Ca si in romaneste adjectivele pot fi folosite cu verbul to be - a fi (predicat nominal) sau cu alte verbe de legatura dupa cum veti vedea la capitolul verbe..
the cat is grey - pisica este cenusie
a grey cat - o pisica cenusie 
children are curios - copiii sunt curiosi
curious children - copii curiosi

64. Adjective demonstrative: acest, aceasta, acesti, aceste
totdeauna sunt insotite de un substativ,. Cand sunt singure sunt pronume demonstrative.
Acest baiat e fiul meu - adjectiv demonstrativ
Baiatul acesta e fiul meu - adjectiv demonstrativ
Acesta e fiul meu - pronume demonstrativ

65. In engleza, adjectivul demonstrativ acest/aceasta si pronumele demonstrativ 
acesta/aceasta estethis
This boy is my son - Acest baiat e fiul meu
This is my son - Acesta e fiul meu

This girl is my daughter - Aceasta fata e fiica mea, Fata aceasta e fiica mea.
This is my daughter - Aceasta e fiica mea.

66. In engleza, adjectivul demonstrativ acesti/aceste si pronumele demonstrativ 
acestia/acestea este these
These boys are my sons - Acesti baieti sunt fiii mei, Baietii acestia sunt fiii mei.
These are my sons - Acestia sunt fiii mei

These girls are my daughters - Aceste fete sunt fiicele mele, Fetele acestea sunt fiicele mele.
These are my daughters - Acestea sunt fiicele mele.

67. In engleza, adjectivul demonstrativ acel/acea si pronumele demonstrativ acela/aceea 
este that
That boy is my son - Acel baiat e fiul meu, Baiatul acela e fiul meu.
That is my son - Acela este fiul meu

That girl is my daughter - Acea fata e fiica mea, Fata aceea e fiica mea.
That is my daughter - Aceea e fiica mea.

68. In engleza, adjectivul demonstrativ acei/acele si pronumele demonstrativ aceia/acelea este those
Those boys are my sons - Acei baieti sunt fiii mei, Baietii aceia sunt fiii mei.
Those are my sons - Acela sunt fiii mei

Those girls are my daughters - Acele fete sunt fiicele mele, Fetele acelea sunt fiicele mele.
Those are my daughters - Acelea sunt fiicele mele.


69. Adjective posesive: meu, mea/tau, ta/sau, sa/nostru, noastra/vostru, voastra/lor totdeauna sunt insotite de un substativ,. Daca ar fi singure ar fi pronume posesive.
Adjective posesive:
Cainele meu e alb
Pisica mea e bej
sau
Al meu caine e alb
A mea pisica e bej

Pronume posesive:
Cainele alb e al meu
Pisica bej e a mea


70. In engleza, adjectivul posesiv meu/ mea/ mei/ mele este<b<my< b="" style="margin: 0px; "></b<my<>
My son is a teacher - Fiul meu e profesor
My daughter is a teacher - Fiica mea e profesoara
My sons are teachers - Fiii mei sunt profesori
My daughters are teachers - Fiicele mele sunt profesoare

71. In engleza, adjectivul posesiv tau/ ta/ tai/ tale este<b<your< b="" style="margin: 0px; "></b<your<>
My son is a doctor - Fiul meu e doctor
My daughter is a doctor - Fiica mea e doctor
My sons are doctors - Fiii mei sunt doctori
My daughters are doctors - Fiicele mele sunt doctori

72. In engleza, adjectivul posesiv lui este<b<his< b="" style="margin: 0px; "></b<his<>
His son is a doctor - Fiul lui e doctor
His daughter is a doctor - Fiica lui e doctor

73. In engleza, adjectivul posesiv ei este<b<her< b="" style="margin: 0px; "></b<her<>
Her son is a lawyer - Fiul ei e avocat
Her daughter is a lawyer - Fiica ei e doctor

74. In engleza, adjectivul posesiv nostru/ nostra/ nostri/ noastre este<b<our< b="" style="margin: 0px; "></b<our<>
Our son is a barber - Fiul nostru e barbier
Our daughter is a barber - Fiica noastra e barler
Our sons are barbers - Fiii nostri sunt doctori
Our daughters are barbers - Fiicele noastre sunt barbierite

75. In engleza, adjectivul posesiv vostru/ voastra/ vostri/ voastre este  <b<your< b="" style="margin: 0px; "></b<your<>
Your son is a tailor - Fiul vostru e croitor
Your daughter is a dressmaker - Fiica voastra e croitoreasa
Your sons are tailors - Fiii vostri sunt croitori
Your daughters are dressmakers - Fiicele voastre sunt croitorese

76. In engleza, adjectivul posesiv lor este their
Their son is a painter - Fiul lor e pictor
Their daughter is a painter - Fiica lor e pictor
Their sons are painters - Fiii lor sunt pictori
Their daughters are painters - Fiicele lor sunt pictori

77. In engleza, adjectivul posesiv mai are o forma its - pentru obiecte 
Pentru obiecte multiple insa, adica la plural, se foloseste, la fel ca pentru fiinte their.
That is my book.Its cover is torn - Aceea este cartea mea. Coperrta ei este rupta.
Those are my books.Their covers are torn - Acelea sunt cartile mele. Copertile lor sunt rupte 
78. Dupa cum se vede in exemplele de mai sus, atunci cand punem my sau oricare din 
formele adjectivului posesiv, nu se mai foloseste articolul.
a dog - un caine
the dog - cainele
some dogs - niste caini
my dog - cainele meu
your dogs - cainii tai
their dog - cainele lor


79. WHAT inseamna CE.
What is that? - Ce este aceea?
What day is it? - Ce zi este azi?
What is his name? - Ce este numele lui (Cum il cheama)? What age is he? - Ce este varsta lui (Cati ani are)? What is in a name? - Ce este intr-un nume (ce inseamna un nume)? - (Romeo si Julieta Shakespeare) What a man! - Ce om!
What are his parents? - Ce sunt parintii lui?
What kind of bread is that? - Ce fel de paine este aceea?

80. WHICH inseamna CARE si PE CARE Cand nu e intrebare which se refera numai la 
obiecte sau animale. In cazul oamenilor se foloseste WHO
Which car is Peter's? - Care masina e a lui Petru?
Which are your parents? - Care sunt parintii tai?
Which is better? - Care e mai bun?
That is the book WHICH I need. - Aceea e cartea care-mi trebuie.
dar
That is the boy WHO is my neighbor.- Acela e baiatul care e vecinul meu.
The book WHICH I bought. - Cartea pe care am cumparat-o.
That which we call a rose - Cel pe care il numim trandafir - (Romeo si Julieta - 
Shakespeare) 

81. WHO inseamna CINE si dupa cum am vazut mai sus poate insemna si care.
Who nu poate fi adjectiv.
Pentru alte exemple cu who consultati pronumele.
Who are you? - Cine esti?
Who is there? - Cine e acolo?(la usa de exemplu)
Who is calling? - Cine suna?
Who are your parents? - Cine sunt parintii tai?
I am who I am - Sunt cine sunt 
That is the lady who is my teacher - Aceea este doamna care este profesoara mea

82. WHOSE inseamna AL CUI, A CUI, AI CUI, ALE CUI dar si
AL CARUI, A CARUI, AI CARUI, ALE CARUI
Whose book is that? - A cui e cartea acee?
The boy whose mother is an engineer - Baiatul a carui mama e inginer
Chidren, whose nose is long? Pinocchio's! - Copii, al cui nas e lung? Al lui Pinocchio! 

83. SOME inseamna NISTE, CEVA, UNII, UNELE
I have some apples - Am niste mere.
Some apples are sweet but some are sour - Unele mere sunt dulci dar unele sunt acre

84. Interogativ. In intrebari SOME e pozitiv, Nu presupune ca n-ai
Do you have SOME money? - Ai ceva bani?

85. Interogativ. In intrebari ANY e negativ - cel ce intreaba presupune ca n-ai
Do you have any money? - Ai vreun ban, cat de cat?

86. La negativ se foloseste any sau no, nu se foloseste some. ANY inseamna in acest caz NICIUN, NICIO
Trebuie observat ca in romaneste substantivul care urmeaza lui niciun, nicio e totdeauna la singular pe cand in engleza acest lucru nu e obligatoriu.
I don't have any brothers - Nu am niciun frate
sau I don't have any brother - Nu am niciun frate

87. Any in propozitiile negative (nu interogative) cere ca verbul sa fie la negativ, in afara de cazul cand verbul insusi presupune o negatie.
I don't have any coins. - Nu am nicio moneda
I don't see any stars - Nu vad nicio stea
He refused to hear any explanations - A refuzat sa auda vreo explicatie.
He denied any wrongdoing - A negat orice faradelege.

88. NO se foloseste numai cu verbul fara negatie.
Any este mai des folosit decat no, in special cu alte verbe dacat to be si to have.
T have no time - Nu am timp
I have no coins. - Nu am monezi< I see no stars - Nu vad stele No good deed goes 
unpunished - Nici o fapta buna nu scapa nepedepsita
I see no evil, I hear no evil, I speak no evil - Nu vad vreun rau, nu aud vreun rau, nu vorbesc vreun rau.(Cele trei maimute cu mainile pe ochi, pe urechi si pe gura care simbolizeaza asa zisul om 
curat ca lacrima care nu poarta nicio vina.Cum zicem noi: N-am vazut, n-am auzit.)

89. In propozitiile afirmative ANY are intelesul de ORICE
Ask any question - Pune orice intrebare
Any help is appreciated - Orice ajutor e apreciat
Any book will do - Orice carte e buna (merge) (Vrem sa citim ceva, orice - nu conteaza)

90. Cu some, any si no se pot forma multe cuvinte noi apropiate ca intels de aceste trei 
forme de baza.
De remarcat ca orice compus de- al lui no, pastreaza regula de a scoate orice alta negatie din propozitie. In engleza nu exita negatii duble.
Deasemeni orice compus de-al lui any se foloseste in propozitii interogative si negative in locul compusului echivalent cu some
someone - cineva
anyone - oricine
no one - nimeni

Someone is at the door. - Cineva e la usa.
Does anyone know the answer?
Anyone can read. - Oricine poate sa citeasca
No one can open that door - Nimeni nu poate deschide usa aceea

91. somebody e la fel ca someone anybody e la fel ca anyone nobody e la fel ca no one.  In 
general aceste variante sunt mai folosite
Somebody is on the phone. - E cineva la telefon
Anybody can see the difference - Oricine vede diferenta
Is anybody there? - E cineva?
Nobody can tell you what to do - Nimeni nu-ti poate spune ce sa faci.

92. where - unde
somewhere - undeva
anywhere - oriunde, nicaieri
nowhere - nicaieri
Where are you? - Unde esti? I left my keys somewhere - Mi-am lasat cheile undeva
Anywhere I go, I am still Romanian - Oriunde ma duc, sunt inca roman(ca) I can not find him anywhere.
I found him nowhere

93. way - fel
someway - cumva
anyway - oricum
no way - in nici un caz, nu!,nici sa nu te gandesti! - e argou
Someway, we will solve this - Cumva o s-o rezolvam.
Anyway I am glad you came - Oricum, imi pre bine ca ai venit
No way, am I going to do that! - In nici un caz nu fac asta!

94. day - zi
someday - intr-o zi, intr-o buna zi
somedays - in unele zile
one day - intr-o zi 

One day e mai precis decat someday. De aceea se foloseste mai ales la trecut.
any day - in orice zi, nu are un inteles deosebit.
no day - nu exista.
Someday my prince will come - Intr-o buna zi imi va veni printul (cantecul din Alba ca Zapada)
Someday I will learn to ride a bike - Intr-o zi voi invata sa merg cu bicicleta
Somedays I walk to school - In unele zile merg pe jos la scoala One day I decided to 
change my life - Intr-o zi am hotarat sa-mi schimb viata
One day the world will end - Intr-o zi lumea se va sfarsi

95. sometime - la un moment dat neprecizat in viitor
sometimes - cateodata
anytime - oricand
no time - imediat
Come and see me sometime! - Vino vreodata sa ma vezi! Sometimes I think about him - 
Cateodata ma gandesc la el
You can visit me anytime. - Ma poti vizita oricand
I will fix it in no time - Il voi repara imediat

96. how - cum
somehow - cumva<
anyhow - oricum, in orice caz
no how nu exista (a nu se confunda cu know how care se citeste la fel si inseamna 
pricepere)
Somehow we will work this out (we will solve this). - Cumva vom rezolva asta.
Anyhow, he is your boss, just do as he says. - Oricum el e seful tau, fa cum iti spune.

97.
Something is wrong - Ceva e gresit (nu merge)
I will give you anything you want - Iti dau orice doresti
Nothing is for free - Nimic nu e gratis

98. Neither - nici, nici unul, nici una
neither...nor - nici...nici
Se foloseste cand e vorba de numai doua substantive.
Nu se foloseste in propozitiile interogative sau in cele ce exprima o negatie deoarece ar
produce o dubla negatie
Se poate folosi si forma neither one
Neither boy finished the race - Niciunul dintre baieti nu a terminat cursa
sau
Neither one finished the race
sau
Neither finished the race
Neither am I done. - Nici eu nu am terminat
If you won't go, neither will I - Daca tu nu mergi, nici eu merg
Neither book was chosen - Nici una dintre carti nu a fost aleasa.
He is neither tall nor short, he is average el e mediu (ca inaltime).

99. Either - oricare (in afirmatii), nici(in negatii si propozitiile interogativ negative)
either...or - sau...sau
Ca si neither, se foloseste cand e vorba de numai doua substantive.
Se foloseste si in propozitiile interogativ negative si in cele negative si in cele afirmative
In propozitiile interogative se aseaza la sfarsitul propozitiei. Se poate folosi si forma either 
one
Either one can win. - Oricare poate castiga
Either you are done or you aren't - Sau ai terminat sau n-ai terminat.
I am not asleep either - Nici eu nu dorm.
She didn't come either? - Nici ea nu a venit?

100. Both - amandoi, amandoua
Both runners finished the race - Amandoi alergatorii au terminat cursa
They were both exhausted - Erau amandoi epuizati

101. None - niciunul, niciuna Este echivalentul lui neither cand se refera la mai mult de doua substantive
Cum se refera la mai mult de doua substantive nu poate fi folosit in combinatia nici...nici
None of my friends called - Nici unul dintre prietenii mei nu a sunat.

102. all - tot, toata, toti, toate, tuturor
Astazi de multe ori se inlocuieste cu everything
all the time sau always inseamna totdeauna
All this land is the farmer's - Tot acest pamant este al fermierului.
A nation that provides liberty and justice for all - O tara care ofera libertate si dreptate pentru toti.
I told all, to leave. - Le-am spus la toti (tuturor) sa plece.
All is well that ends well - Totu-i bine cand se termina cu bine (Shaskespeare)
All gave some, some gave all - Toti au dat ceva, unii au dat tot (despre soldatii care mor in 
razboi)
“You may fool all the people some of the time, you can even fool some of the people all of 
the time, but you cannot fool all of the people all the time.” - Poti sa-i pacalesti pe toti oameni cateodata, poti chiar sa-i pacalesti pe unii oamenii totdeauna, dar nu poti sa-i pacalesti pe toti oamenii totdeauna. -Abraham Lincoln 

some of the people = some people
some of the time = sometimes 
all of the people = all the people

103. a few - cativa, cateva
A few are o nuanta de optimism.
We still have a few customers - Avem inca cativa clienti

104. few - cativa, catva
Subliniaza faptul ca e un numar mic, aproape deloc.
We have few customers - Avem (doar) cativa cumparatori

105. Asa cum se vede, a few si few folosesc substantive aflate la plural.
Si se folosesc in cazuri de multimi numarabile
In celelalte cazuri se foloseste a little respectiv little


106. A LITTLE inseamna PUTIN
Se foloseste in cazul unor multimi nenumarabile, si in sens pozitiv.
We have a little sugar left, help yourself! - Mai avem putin zahar, serveste-te!
dar
We have a few crackers left, help yourself! - Mai avem cativa biscuiti, serveste-te!

107. LITTLE inseamna PUTIN
Se foloseste in cazul unor multimi nenumarabile, si in sens negativ.
deasemeni
Inseamna MIC fara sens negativ
We have little time left before the tornado is here - Mai avem foarte putin timp pana sa 
ajunga tornada aici.
dar
I have a little girl - Am o fetita

108. EACH - FIECARE
EVERY - FIECARE
De multe ori pot fi ambele folosite.
There is a table in each room - Este o masa in fiecare camera
sau
There is a table in every room - Este o masa in fiecare camera

109. Each considera lucrurile pe rand, fiecare in parte
Each subliniaza diferentele
Se foloseste pentru numere mici
Analyze each sentence carefully - Analizeaza fiecare propozitie cu atentie
There were ten cars, each one was a different color - Erau zece masini, fiecare de alta 
culoare
Each wave was higher than the one before - Fiecare val era mai inalt decat cel dinainte.
Each child is special - Fiecare copil este deosebit

110. Every este pentru numere mari si are sensul de toate, de orice. Si in romaneste tot 
omul inseamna fiecare om.
Every face tells a story - Fiecare chip spune o poveste
Every dog has his day - Orice caine are ziua sa (proverb)
Every child needs to look at the blackboard - Fiecare copil/toti copiii trebuie sa se uite la 
tabla 
I solved every problem in the book - Am rezolvat toate problemele din carte

111. Every, nu each arata cat de des se intampla ceva
The clock kept ringing every ten minutes - Ceasul suna la fiecare zece minute.
la fel se zice:
every year, every two week - in fiecare an, la fiecare doua saptamani etc

112. Each poate sta pe langa un substantiv (ca adjectiv) sau poate sa nu stea (ca pronume)
Buy one of each - Cumpara una din fiecare 
The children were each given candy - Copiii au primit toti bomboane
sau
Each child was given candy - Fiecare copil a primit bomboane.

113. Every insa cere totdeauna un substantiv, sau cuvantul one. Ca si some, any si no, 
every este baza pentru o multime de alte cuvinte.


114. thing - lucru
everything - toate lucrurile, tot, totul
Everything is ready - Totul este gata
Everything fell into place - Totul s-a lamurit, a cazut in locasul sau (expresie)
Everything is ok - Totul este bine.>br> I'll tell you everything I know - Iti spun tot ce stiu

115. day - zi 
everyday - zilnic
Se pune numai la sfarsitul propozitiei
I see him everyday - Il vad zilnic
I drink milk everyday - Beau zilnic lapte

116. where - unde
everywhere - peste tot
I looked for my watch everywhere - Mi-am cautat ceasul peste tot
People everywhere are the same - Oamenii peste tot sunt la fel

117. time - timp
everytime - de cate ori
Everytime I think of Lisa, I cry - De cate ori ma gandesc la Lisa, plang
That happens everytime I dial the number - Asta se intampla de cate ori formez numarul.

118. body - corp
everybody - toata lumea, toti, toate 
Everybody este opusul lui nobody (nimeni)
In Romania everybody speaks Romanian
Everybody wants to be a cat - Toata lumea vrea sa fie pisica

119. Everyone e sinonim cu everybody 
Everyone se refera deci la oameni.
Everyone cu acest inteles se scrie intr-un cuvant.
I'm asking everyone to donate some money - Cer tuturor sa doneze niste bani.

120. Every one scris in doua cuvinte se poate folosi si pentru lucruri cu intelesul de fiecare.
One se foloseste ca sa tina locul substantivului.
He is invited to lots of parties and he goes to every one. - E invitat la multe petreceri si se 
duce la fiecare (adica la toate.
Every one aici inseamna every party.

121. Every one of si each of inseamna fiecare dintre
Each of nu trebuie confundat cu one of each care inseamna unul din fiecare.
Sau cu one for each - unul pentru fiecare.
Every one of you must be brave in battle - Fiecare dintre voi trebuie sa fie curajos in batalie
Each (one) of us has a destiny. - Fiecare dintre noi are un destin
Here is the candy. Please take one of each kind. - Iata bomboanele. Te rog ia cate un fel din fiecare.
We have a toy for each child - Avem cate o jucarie pentru fiecare copil.

122. Each and every e un mod emfatic de a spune tot
Each se refera la particular
Every se refera la general> Deci impreuna arata tot substantivul, in intregimea sa.
Each and rvery soldier must be ready die for his ountry - Fiecare soldat trebuie sa fie gata 
sa moara pentru tara
Each and every building needs to withstand earthquakes - Fiecare cladire trebuie sa reziste la cutremure

123. Diferentele dintre each, every si all
- Each se refera la fiecare individ fara sa tina seama de grup
- Every se refera la fiecare individ din cadrul grupului.
- All se refera la toti vazuti ca grup - intregul grup.
I ate all of the bread - Am mancat toata painea.
I ate every bread - Am mancat fiecare paine, toate painile (din cos de exemplu)
deasemeni
All I've had was bread - Inseamna tot ce am macat a fost painea. (Nu am mancat decat 
paine)
Everything I had was bread - Inseamna ca fiecare mancare a fost paine.

124. All se foloseste cu o prepozitie, altfel se refera la toti membri din univers al acelui 
substantiv
. Every cere un substantiv dupa el (e adjectiv).
All dogs are mean - Toti caine (de pe pamant) sunt rai
No, all of your dogs are mean - Nu, toti cainii tai sunt rai
Every dog I have is from an animal shelter - Fiecare caine pe care il am e de la un adapost 
pentru animale.
Each one was probably ill-treated in the past - Fiecare a fost probabil prost tratat in trecut.
Caring is all about patience. - Ingrijitul este in intregime legat de rabdare. All for one and one for all! - Unul pentru toti, toti pentru unul.

125. Other - alt, alta, alti, alte
Other nearticulat daca sta pe langa un substantiv acesta e la plural
I also have other ideas - Am si alte idei

126. The other - celalalt, cealalta, ceilalti, celelalte.
The other daca sta pe langa un substantiv acesta poate fi si la singular si la plural
I took the other coat. - Am luat haina cealalta.
dar si
I took my other coat - Mi-am luat haina cealalta
The other coats I have are too warm - Celelalte haine pe care le am sunt prea calduroase

127. Daca the other nu sta pe langa un substantiv se pune cuvantul "one" optional.
The other wallpaper is brown - Celalalt tapet e maron
The other one is brown - Celalalt(despre care e vorba) e maron.
The other is brown.

128. Another - un alt, o alta
I want another book - Vreau o alta carte
I want the other book - Vreau cartea cealalta
I want other books - Vreau alte carti
I want the other books - Vreau celelalte carti

129. Others - altii
Others e NUMAI pronume, adica nu poate fi urmat de un substantiv.
I want another piece of pie - Vreau o alta felie de placinta, Mai vreau o felie, inca o felie de 
placinta
I want the other piece - Vreau cealalta felie I hope the others liked it too - Sper ca si celorlalti le-a placut

130. In romaneste spunem: Eu te vad pe tine.
S-au folosit doua pronume la acuzativ: te si pe tine.
In limba engleza nu e necesar sa se puna doua pronume la acuzativ
Propozitia de mai sus in engleza ar fi: Eu vad pe tine adica I see you.
Tu ma vezi pe mine - You see me
tot asa
Eu le vreau pe celelalte se transforma in Eu vreau celelalte - I want the others

131. Bun - mai bun - cel mai bun
Reprezinta gradele de comparatie ale adjectivelor
- mai bun se numeste comparativ
- cel mai bun se numeste superlativ
Ca si in romana in engleza comparativul poate fi:
- de inferioritate
- de egalitate
- de superioritate
O pasare mai putin frumoasa ca papagalul este porumbelul.- inferioritate
O pasare la fel de frumoasa ca papagalul e porumbelul.- egalitate
0 pasare mai frumoasa ca papagalul e porumbelul.- superioritate

132. Vom studia intai comparatia de superioritate:
Cel mai raspandit caz e cel al comparatiei Saxone:
smart - smarter - the smartest 
destept - mai destept - cel mai destept

133. Comparatia saxona se intalneste la adjectivele monosilabice
Exemple

red - redder - the reddest -> rosu - mai rosu - cel mai rosu
big - bigger - the biggest -> inalt
small - smaller - the smallest -> mic
thick - gros
thin - subtire
old - batran
young - tanar
tall - inalt
short - scund
fat - gras
fast - rapid
slow - incet
few - putini
hot - fierbinte
cold - rece, frig
etc

134. Daca ultima consoana e precedata de o vocala scurta ultima consoana se dubleaza. 
Daca ultima consoana e precedata de doua vocale automat ultima vocala nu e scurta.
red - redder - the reddest
big - bigger - the biggest
dar
fair - fairer - the fairest
soon - sooner - the soonest 

The biggest elephant in the world - Cel mai mare elefant din lume

135. Daca adj se termina in e, nu se pun doi e
cute - cuter - cutest -> scumpel
large - larger - the largest -> voluminos 

136. Pentru adjectivele de doua silabe terminate in y, y se transforma in i
skinny - skinnier - the skinniest - slab
funny - funnier - the funniest - nostim
crafty - craftier - the craftiest - viclean

137. Pt adjectivele lungi se foloseste comparatia franceza
interesting - more interesting - the most interesting
terrible - more terrible - the most terrible

My book is more interesting than Peter's
But the most interesting book is Tom's

138. Unele adjective au comparatie neregulata
good - bun
bad - rau
little - putin

139. good - better - the best -> bun - mai bun - cel mai bun
This is a good drawing - Aceasta e un desen bun
This drawing is better than that one - Acest desen e mai bun decat acela.
Erin has the best drawings - Erin face desenele cele mai bune.

140. bad - worse - the worst -> rau - mai rau - cel mai rau
bad inseamna si slab intr-o indeletnicire
Bad teachers are everywhere - Profesori slabi sunt peste tot
Jeff is a worse teacher than others - Jeff e un profesor mai slab decat altii
But he probably is not the worst teacher - Dar probabil ca nu e cel mai slab profesor

141. little - less - the least -> putin - mai putin - cel mai putin
We had little rain this year - Am avut putina ploaie anul asta
But last year we had less - Dar anul trecut am avut mai putina
I know, and two years ago we had the least rain in history - Stiu, si acum doi ani am avut 
cea mai putina ploaie din istorie.

142. Desi a little si little, a few si few etc
Nu inseamna chiar acelasi lucru, gradele lor de comparatie sunt la fel
We had a little rain this year 
Yes, last year we had less
inseamna
A plouat putin (adica un pic) anul asta
Da, anul trecut a fost mai putina (ploaie)
si
We had little rain this year 
But, last year we had even less
inseamna
A plouat putin anul asta
Dar anul trecut am avut si mai putina (ploaie)

143. Pentru a sublinia ideea

la comparativ se zice
than the others - decat ceilalti
iar
la superlativ se zice 

of all - dintre toti
This skirt is longer than the others - Aceasta fusta e mai lunga decat celalte
sau
This skirt is longer than the other skirts - Aceasta fusta e mai lunga decat celelalte fuste
iar
This is the longest skirt of all - Aceasta este cea mai lunga fusta
This is the longest of all skirts - Aceasta e cea mai lunga dintre toate fustele

sau
This skirt is longer than the other skirts - sau

144. My book is better than John's book
este exprimarea completa. Dar book se subintelege si de multe ori se omite.

My book is better than John's
dar
My book is better than your book
devine
My book is better than yours

145. Comparatia de egalitate

as ...as
the same...as

la fel ca
My book is as interesting as Peter's - Cartea mea e la fel de interesanta ca al lui Peter

My book is the same as Peter's - Cartea mea e la fel cu a lui Petru
Mbr> My book is the same book as Peter's - Cartea mea e aceiasi carte ca a lui Petru

146. as...as - poate fi folosit cu intelesul de 
cat se poate de
I'm as happy as can be - Sunt fericit(a)la culme
as sad as can be - trist(a) la culme
as lonely as can be - singur singurel
etc

147. Comparatia de inferioritate:

Se face cu: less - least: mai putin - cel mai putin sau cu few - fewer - the fewest
The sky is less cloudy today - Cerul e mai putin inorat astazi (decat ieri sau in trecut se 
subintelege)
That island has the least cloudy sky imaginable - Insula aceea are cel mai putin noros cer 
imaginabil
dar
I have fewer shirts than Andrew - Am mai putine camasi decat Andrew
But, Jack has the fewest of all - Dar Jack are cele mai putine

148. Comparativul de inferioritate:
poate fi si:
not so...as - nu atat de...ca
That cake is not as sweet as this one - Acea prajitura nu e atat de dulce ca asta

149. much - mult
much - more - the most: mult - mai mult - cel mai mult
Asa cum little sau few formeaza comparatia de inferioritate, more sau many formeaza
 comparatia de superioritate. Ca si little si few ele pot fi folosite si in alte contexte:
I've been walking many miles - Am mers multe mile
Much ado about nothing - Mult zgomot pentru nimic (Shakespeare)- azi folosire iesita din uz

150. Much - se foloseste cu multimi nenumarabile
In engleza moderna, se foloseste in propozitii interogative si negative
In propozitiile afirmative se inlocuieste cu a lot
Is there much work to be done? - E multa munca de facut? He doesn't know much. - El nu 
stie prea mult
dar
I have a lot of work to do. - Am multa munca de facut.

151. Many - se foloseste cu multimi numarabile
Se foloseste in propozitii interogative si negative In propozitiile afirmative se poate inlocui cu a lot of dar se foloseste si many of sau many, dupa context
Are there many coins in the drawer? - Sunt multi banuti in sertar?
There are not many lion tamers in the world - Nu sunt multi imblanzitori de lei in lume

There are a lot of coins in the drawer - Sunt multi banuti in sertar.

152. Observatie
Pentru much se foloseste verbul la singular
Pentru many se foloseste verbul la plural
There isn't much water left - Nu mai e multa apa ramasa
There aren't many wolves left - Nu mai sunt multi lupi

153. In propozitii afirmative pe langa a lot of se foloseste many of
Many of my friends are abroad - Multi din prietenii mei sunt in strainatate
Many of my friends are not abroad - Multi din prietenii mei nu sunt in strainatate
Are many of your friends abroad? - Sunt multi din prietenii tai sunt in strainatate?

154. so much - atata
So much work needs to be done - Atata munca mai e de facut

155. so many - atatia, atatea
So many people nowadays are tired - Atatia oameni in ziua de azi sunt obositi

156. much more - mult mai mult
Much more time is needed - Mult mai mult timp e necesar

157. many more - mult mai multi
Nowadays, many more people go to college - In ziua de azi, mult mai multi oameni merg la 
facultate

158. so much...that: atat, atata...incat
So much time has passed that he may not remember you - Atata timp a trecut incat 
s-ar putea sa nu-si aminteasca de tine

159. so many...that - atati, atatia...incat
So many leaves have fallen that the ground is a carpet of leaves. - Atatea frunze au cazut 
incat pamantul e un covor de frunze

160. In raspunsuri, afirmatii legate de sentimente se foloseste very much
I like it very much - Imi place foarte mult
Thank you, very much - Multumesc foarte mult.

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu